Sunday, 4 April 2010

From Requiem by Anna Akhmatova

A poem about the women waiting outside Stalin's prison in Leningrad. We sang it last night at the Opera House, to music composed by Moya Henderson.

It's the horror of oppression without the hope of resurrection.

Epilogue II

Once more the day of remembrance draws near.

I see, I hear, I feel you:



The one they almost had to drag at the end,

And the one who tramps her native land no more,



And the one who, tossing her beautiful head,

Said, “Coming here’s like coming home.”



I’d like to name them all by name,

But the list has been confiscated and is nowhere to

be found.



I have woven a wide mantle for them

From their meager, overheard words.



I will remember them always and everywhere,

I will never forget them no matter what comes.



And if they gag my exhausted mouth

Through which a hundred million scream,



Then may the people remember me

On the eve of my remembrance day.



And if ever in this country

They decide to erect a monument to me,



I consent to that honor

Under these conditions— that it stand



Neither by the sea, where I was born:

My last tie with the sea is broken,



Nor in the tsar’s garden near the cherished pine stump,

Where an inconsolable shade looks for me,



But here, where I stood for three hundred hours,

And where they never unbolted the doors for me.



This, lest in blissful death

I forget the rumbling of the Black Marias,



Forget how that detested door slammed shut

And an old woman howled like a wounded animal.



And may the melting snow stream like tears

From my motionless lids of bronze,



And a prison dove coo in the distance,

And the ships of the Neva sail calmly on.


March 1940


From here. Trans. Judith Hemschemeyer

No comments: